Гарантируем качественный перевод текстов с любого и на любой язык самой различной тематики. Оказываем услуги письменного перевода с одного иностранного языка на другой иностранный язык без перевода на русский.
Заказы принимаются на любых носителях – бумага, дискеты, CD, flash-накопители, а также по электронной почте и в любом виде – рисунки, таблицы, ксерокопии документов, чертежи и рукописные тексты.
Выполненный заказ предоставляется в формате (верстка), виде и носителе необходимом заказчику.
Бесплатно оказываются услуги по распечатке и ксерокопированию документов, сканированию и переводу документа в электронный вид, а также записи файлов готового перевода на любые электронные носители.
Переводчики нашего Бюро обеспечат профессиональный перевод любых документов в удобные для Вас сроки:
деловой и личной переписки;
документов для выезда за рубеж;
технической документации и руководств по эксплуатации различного оборудования;
экономической, юридической и финансовой литературы;
бизнес-планов, контрактов, рекламной продукции;
сопроводительной документации для представления в сертифицирующие и таможенные органы;
литературный перевод;
перевод web-сайтов и пр.
Схемы и сроки исполнения работ, гарантия качества
После получения заказа просчитывается объем исходного материала и определяется приблизительный объем на выходе, т.к., в зависимости от языковой пары, возможно его удлинение или сокращение. В расчетах бюро использует понятие «стандартная машинописная страница», что соответствует 1800 символам с пробелами (между словами) в компьютерном эквиваленте. Средняя производительность одного переводчика – 7-10 страниц переведенного, набранного на ПК и считанного текста в течение рабочего дня. Срок устанавливается по согласованию с заказчиком, соответственно привлекается необходимое количество исполнителей. Большие или постоянные проекты закрепляются за конкретными сотрудниками, для терминологической координации назначается старший переводчик. Перевод на иностранный язык выполняется дипломированными переводчиками, в том числе носителями языка. При переводе на русский язык используются также специалисты соответствующего профиля с отличным владением иностранным языком и достаточным переводческим стажем (так переводы по медицине и фармакологии выполняют врачи-КМН, а переводы по нефтегазовой тематике геологи-нефтяники - КГМН, имеющие второе переводческое образование)
Дополнительные преимущества
Выполнение больших объемов в сжатые сроки, минимальный заказ – одно слово.
Оперативность – перевод в онлайн режиме по электронной почте, срочный вызов и командирование переводчиков (выполнение переводов о офисе Заказчика), курьерская служба.
«Горячая» линия сотовой связи (495) 234-67-95 для оперативного решения неотложных вопросов в любое время.
Работа переводчиков при необходимости в выходные и праздничные дни, в вечернее и ночное время.
Гарантия полной конфиденциальности. По желанию Заказчика закрепляется соответствующим договором.
Работа с «неудобными» материалами: мелкий, неразборчивый шрифт, рукописи, нестандартные форматы, программы и т.д.
Специалисты – верстальщики.
Полиграфические работы материалов наших клиентов на любом языке.
Гарантия качества. Устраняем все недочеты в работе за свой счет независимо от срока давности.
Фиксирование цен для постоянных Заказчиков на длительный срок.
Сохранение переводов заказчиков в базе данных в течение календарного года.
Расшифровка аудио и видео материалов на русском и иностранных языках с переводом и без.
Референтские услуги: составление на русском языке обзоров, рефератов, аннотаций по материалам из иностранных источников.
Бесплатное консультирование по вопросам организации и содержания перевода, в том числе по страноведческим вопросам.